to be translated

Reverso Localize fonctionne sur un modèle dit “FREEMIUM” : certaines fonctions sont totalement gratuites (sans cout caché), d’autres sont payantes. Tout est transparent. Nous ne vous demandons pas votre numéro de carte bancaire à la création de votre compte. Cet article vous présente une vue d’ensemble des tarifs de chaque fonction de Reverso Localize.  

Sur Reverso Localize, vous pouvez chronologiquement :

  1. Lancer un premier projet de traduction (document, site web…) de MOINS DE 9000 mots à traduire GRATUIT
  2. Obtenir la première traduction automatique du texte GRATUIT
  3. Réviser seul (c’est-à-dire relier et corriger sur notre espace de révision) les traductions proposées GRATUIT
  4. Inviter des amis / collègues à vous à réviser les textes traduits GRATUIT
  5. Demander à un traducteur professionnel (humain) de réviser ou de totalement traduire votre texte PAYANT
  6. Télécharger le document traduit ou Publier le site traduit : GRATUIT

 

La limite entre le gratuit et le payant se situe au niveau du nombre de mots à traduire : sous 8000 mots à traduire, les fonctions que je viens de vous décrire sont gratuites. Au-dessus, seule la traduction automatique devient payante. Les autres fonctions restent gratuites.

Dans tous les cas, vous serez averti dès que vous aurez utilisé l’intégralité de votre crédit de traduction. A ce moment-là, vous pourrez choisir de payer, ou d’arrêter d’utiliser Reverso Localize. Vous ne nous devrez rien.  

 

Traduisez gratuitement vos documents sur Reverso Localize !

 

© 2014 Blog de Reverso Localize. All rights reserved.